Партенит-2011. Часть №1
Май 17th, 2011 | by gatekeeper |Собственно, свершилось. Вернее завершилось мое участие в романном семинаре “Партенит-2011″, на который удалось попасть с подачи Глеба Гусакова. В силу личных обстоятельств мое присутствие ограничилось четырьмя днями - с 13 по 16 мая. Тем не менее, эти дни оказались очень продуктивными.
Главное, это, конечно же, критика романа. Я не ожидал настолько подробного и конструктивного разбора от Олди. Причем это был не только подробный анализ. Все, что говорили харьковские соавторы, потом было передано мне в виде многостраничной распечатки. Подробно содержание пересказывать не буду, поскольку стенограмма разбора появится на сайте “Созвездие Аю-Даг”. Если коротко - текст надо серьезно дорабатывать. В нынешнем виде предлагать его издателям не имеет смысла. Умный роман, написанный тяжелым языком, героям которого совершенно не сочувствуешь. Четкий диагноз, не вызывавший у меня никаких возражений.
Язык, образы, характеры. Что с этим у меня слабо я и так знал. Наверное, в первый раз в моей литературной “карьере” встретились профессионалы, которые сказали ЧТО надо делать. Самым показательным был пример того как вычищать текст от словесной избыточности. На нескольких абзацах Олди продемонстрировали как убирать словесную шелуху, делая текст более легким. При том, что такая тяжеловесность языка превалирует, не все так плохо. Олди нашли несколько удачных образов в тексте, которые хорошо показывают, что “… в принципе, автор это умеет. Но, увы, пользуется этим умением редко”. То есть не все потеряно. Вывод простой - больше интересных образов, меньше занудных описаний. А вот что делать с характерами я пока не слишком понимаю, но в любом случае их надо оживлять. Думаю, что это проблема, с которой будет тяжелее всего разобраться.
Сухой остаток. Роман будет переделываться. Как минимум будет вычищаться язык и добавляться образность. Олег Ладыженский в конце выступления высказал свое видение построения текста. Он бы начал сразу с костиной линии, поскольку она более динамична, да и сам главный персонаж интереснее. Мысль весьма интересная еще и потому, что первые наброски романа начинались именно со сцен в мегамолле. Пока ехал в поезде думал о том, как перекроить текст. Пока еще колеблюсь относительно этого.
Сколько займет переработка пока не знаю, но затягивать не буду. Месяца два-три, скорее всего. Но дело будет сделано. Семинар стал тем событием, которое, без лишнего пафоса, вдохновило меня на то, чтобы снова начать писать фантастику. Спасибо Глебу Гусакову и Дмитрию Громову с Олегом Ладыженским, а также всем тем, с кем довелось пообщаться в Крыму.
Продолжение следует.
UPD Продолжение последует на wowcasual.info. Там народ как-то поактивнее.



9 Responses to “Партенит-2011. Часть №1”
By Unhero on Май 18, 2011 | Reply
а какой рома разбирали?
By Арина on Май 18, 2011 | Reply
Как здорово, когда конструктивная критика!
Иногда этого так не хватает - слепым щенком себя чувствуешь…
А так звучит очень вдохновляюще.
By gatekeeper on Май 18, 2011 | Reply
Разбирали мой единственный роман - “Хаос-генератор”.
By gatekeeper on Май 18, 2011 | Reply
Арина, ты на следующий год что-нибудь зашли тоже или приезжай вольнослушателем )))
By Арина on Май 18, 2011 | Reply
Спасибо, Стас!
Я сейчас все больше на визуальном воплощении образов специализируюсь…
By Aleksa on Июнь 2, 2011 | Reply
Здесь просто не ждали уже возвращения писателя.
By NovahA on Июнь 3, 2011 | Reply
Да и постит там писатель намного активней чем здесь) Чтоб с тем блогом было, с одним постом в полгода?
By Metallurg on Июнь 21, 2011 | Reply
это база: лишние слова выбрасывать, предложения сокращать, вводные абзацы удалять.
мне всегда нравились короткие легкие майсы. Зощенко или Гашек, например.
By е-бука on Авг 26, 2011 | Reply
Как ваш роман поживает? Что уже успели сделать (сроки подходят - уже август) :)?